Новые политические, социально-экономические и культурные реалии в России и во всем мире, а также влияние технологических достижений цивилизации на развитие мировой языковой индустрии потребовали расширения функций иностранного языка, в особенности английского, как учебного предмета и соответственно уточнение целей его изучения в современном обществе. В настоящее время знание иностранных языков – это не только признак культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в разных сферах жизни. Поэтому не случайно одной из целей, которые ставит Концепция модернизации образования перед современной школой, является формирование у учащихся коммуникативной компетенции.
Анализ проведенной мною учебной деятельности школьников, особенностей их общения друг с другом, с учителем, с реальными носителями языка свидетельствует о том, что у учащихся недостаточно развиты коммуникативные способности, умение применить освоенный языковой материал в ситуации общения. С моей точки зрения, одним из наиболее эффективных средств развития коммуникативных способностей является игра. Потому как, она обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приемов можно приспосабливать к разным целям и задачам. На базе игровых интересов формируются интересы познавательные. Познавательный интерес способствует прочному усвоению знаний, что ведет к повышению их качества. «Игровой прием, включающий детей в новую тему, элемент соревнования, загадка – это не только методическое богатство учителя, но и общая, богатая впечатлениями, работа детей на уроке».
Игра выполняет множество функций в процессе развития ребенка, облегчает учебный процесс, помогает усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивает необходимые компетенции. Если у учащихся нет мотивации, то процесс овладения иностранным языком малоэффективен. Как показывает практика работы, автор учебника В.П.Кузовлев недостаточно широко использует возможности игры при обучении английскому языку. Использование на уроках только учебных материалов, предусмотренных программой, я считаю недостаточным. Поэтому возникла необходимость расширить и дополнить набор игр и игровых заданий, предлагаемых в учебнике.
Тщательное изучение технологии коммуникативного обучения иноязычной культуре Е.И. Пассова, игровой технологии С.А.Шмакова, знание возрастных психологических особенностей школьников
(Л.С.Выготский),
знакомство со статьями по формированию коммуникативной компетенции у учащихся (И.Л.Бим, Р.П. Мильруд) позволило мне разработать систему игр на различных этапах обучения английскому языку.
Теоретическую основу разработки составила технология коммуникативного обучения иноязычной культуре, созданная Е.И. Пассовым. В его работах раскрываются принципы построения содержания урока иностранного языка. Автор выделяет семь принципов: речевая направленность, ситуативность, функциональность, новизна, личностная ориентация, коллективное взаимодействие, моделирование. Особую значимость имеют принципы ситуативности и функциональности, поскольку Е.И.Пассов пишет, что ситуация – это система взаимоотношений собеседников, система взаимоотношений, складывающихся в ходе беседы, т.е. общения. Такие ситуации можно представить и реализовать через игровую деятельность. Говоря о принципе функциональности, Е.И. Пассов отмечает, что лексические и грамматические структуры, отобранные для усвоения, должны представлять собой систему речевых средств, действующих в общении и должны усваиваться прямо в деятельности. Реализация этого принципа возможна посредством использования различных видов игр, к которым, в частности, относятся предметные (лингвистические) игры.
Большинству игр присущи четыре главные черты:
- свободная развивающая деятельность;
- творческий, значительно импровизированный, очень активный характер этой деятельности;
- эмоциональная приподнятость деятельности, соперничество, состязательность, конкуренция и т.д;
- наличие прямых и косвенных правил, отражающих содержание игры.
В структуру игры как деятельности личности входят этапы:
а) целеполагание
б) планирование
в) реализация цели
г) анализ результатов
В структуру игры как процесса входят:
а) роли, взятые на себя играющими
б) игровые действия как средство реализации этих ролей
в) игровое употребление предметов
г) реальное отношение между играющими
д) сюжет
Поскольку игра, по определению С.А.Шмакова, это – вид деятельности в условиях ситуаций, направленной на воссоздание и усвоение общественного опыта, в которой складывается и совершенствуется самоуправление поведением. Атак как одними из основных функций игровой деятельности является коммуникативная функция и функция социализации, она органично вплетается в более обширную технологию коммуникативного обучения.
История применения игр как эффективного способа обучения уходит своими корнями в глубокую древность. Известно, что Аристотель видел в играх источник душевного равновесия, гармонию души и тела, а в работе «Патетика» говориться о пользе игр в развитии интеллекта.
По мнению О.С.Газмана, одна из форм обучающего воздействия – дидактические игры. Воспитательно-образовательное содержание таких игр формируется в виде дидактической задачи, однако для детей эта задача не выступает открыто, а реализуется косвенным образом, через игровую, игровые действия и правила. В дидактической игре создаются такие условия, в которых каждый ребенок получает возможность самостоятельно действовать в определенной ситуации.
В своей педагогической деятельности я использую игровые приемы на разных этапах урока: при проверке знаний, изучении новой темы, закреплении материала. Самым значимым для меня является структура игры как деятельности и классификация игры по игровой методике, так как я пытаюсь проследить целесообразность применения некоторых видов игровой деятельности на различных ступенях обучения и в соответствии с этим предлагаю свою систему их использования. Это система предполагает применение определенных видов игр на различных этапах при изучении английского языка с пятого класса. Виды игр подбираются исходя из характеристики ученика как субъекта обучения и в соответствии с программой по английскому языку для общеобразовательной школы.
В процессе обучения иностранному языку (5-6 класс) основным видом игр будут являться предметная (лингвистическая) игра, которая подразумевает под собой фонетические, лексические и грамматические игры. Это объясняется тем, что у учащихся данного возраста начинает формироваться языковая база и навыки, которыми они владеют недостаточно для проведения ролевых, сюжетных игр. Здесь целесообразно использовать драматизации и имитационные игры, игры – соревнования. Этот блок включает в себя виды игровой деятельности, направленные на формирование лингвистической стороны коммуникативной компетенции, создание лексического запаса по темам, предусмотренным программой, овладение грамматическими структурами и произносительными навыками, фразами – клише, используемыми в различных ситуациях общения.
В качестве одного из заданий на закрепление конструкции «интересоваться чем-либо с предлогом в первом и третьем лице единственного числа, втором лице множественного числа» может быть предложена грамматическая игра. Например, учитель бросает мяч каждому, задавая вопрос и т.д. дает при этом установку на естественность и правдивость ответа, что позволяет одновременно эту конструкцию в отрицательной форме, употребление которой учитель провоцирует, задавая вопросы (на основании результатов первого задания) заведомо вызывающие отрицание, т.е. ответы в отрицательной форме тренируемого глагола.
На следующем этапе (7-8 класс), когда ученики достигли элементарного уровня коммуникативной компетенции, игровая деятельность усложняется. Наряду с лингвистическими и имитационными играми, применяются ролевые, направленные на социализацию учащихся. Их содержанием являются отношения между людьми. Нацелены они, в основном, на овладение иноязычным общением на уровне информативной и регулятивной функций. Игры здесь также подобраны в соответствии с тематикой программы.
Ролевая игра – это разновидность деловой игры. Такие игры я провожу в форме круглого стола. Между учащимися распределяются роли с «обязательным содержанием». Одни готовят выступление по заданной теме, другие готовят вопросы (Тема: «Спорт в моей жизни», 8 класс). Подготовка к уроку состоит из самостоятельной работы учащихся с учебником, дополнительной литературой и консультаций, проводимых учителем. При проведении игры действия ее участников направлены на изучение и обсуждение проблемной ситуации.
При проверке знаний я использую один из видов интеллектуального боя – это блицтурнир. Класс делится на две группы (по рядам или группы мальчиков и девочек). Каждой группе учитель задает одинаковое количество вопросов, на которые нужно дать краткий ответ одним словом, сочетанием слов, или «да»-«нет». Побеждает группа, которая дала больше правильных ответов. Активно отвечающие учащиеся получают оценки. Данной игровой деятельности присущи соревнование, состязание. В целях создания на уроке положительного настроя, я использую некоторые игровые элементы: эмблемы, шуточно-игровые названия, веселые награждения и другое.
Новизна моего опыта состоит в том, что я разрабатываю свои варианты уроков – игр, подбираю новое содержание для дидактических игр и игровых приемов.
Мною разработаны собственные требования к проведению игр:
- Определение целей игры и место ее в учебном процессе.
- Выбор игровых форм, подбор теоретического материала, разработка дидактического материала.
- Проведение игры.
- Результаты игры, выставление оценок.
- Анализ результатов игры, выводы.
Данные игры способствуют овладению общением на уровне ценностно-ориентационной функции. Такая система дает возможность оптимально использовать игровую деятельность при обучении английскому языку. Место игр на уроках и отводимое им время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока. Возможны модификация и адаптация предложенных игр в условиях конкретного урока, конкретной группы. Применение игр, предложенных мною, оказывает положительное влияние на развитие коммуникативных способностей учащихся, овладение иноязычным общением в единстве всех его функций: информационной, регулятивной, ценностно – ориентационной и этикетной. У учащихся развиваются компенсаторные умения, умение выходить из положения при нехватке иноязычных игровых средств. Ребята учатся действовать в коллективе, находить подходы к другим людям. Игры позволяют создать на уроке благоприятный эмоциональный фон, что ведет к снятию языкового барьера, способствует развитию учебной мотивации, повышает интерес к предмету.
Результатом эффективности использования игр на уроках английского языка является повышение качества знаний учащихся. Подтверждением этому является успешное усвоение учащимися образовательного стандарта. Сохранность качества обученности при переходе из класса в класс в 2008-2009 и 2010-2011 учебном году -100%. Процент успешности за 2010-2011 уч.году составил: 11 класс-88%, 8 класс-86%, 2 класс-83%. III-е место на городской олимпиаде по английскому языку 10 класс в 2009-2010 уч.году. Разработала и реализую программу дополнительного образования для учащихся «Клуб любителей английского языка». Ежегодно мои ученики принимают участие в игровом конкурсе «Британский бульдог».
Опыт моей работы может быть полезен не только учителям английского языка, отдельные игры и методика их проведения могут быть использована учителями истории, биологии, географии для формирования понятийного аппарата, которые творчески подходят к процессу обучения, стремятся сделать свой урок более интересным, стимулирующим стремление учащихся к самостоятельному получению знаний.
Практический интерес для учителей могут представлять разработанные мной конспекты уроков, игровые приемы. Данный опыт рассматривался на педагогическом совете, методическом объединении города, областном семинаре по опытно – экспериментальной работе, и получил высокую оценку.
Список используемой литературы:
- Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению.М. .Просвещение 1985г.
- Мильруд Р.П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обученияиностранному языку. Иностранные языки в школе №5 2000г.
- Газман О.С. Каникулы: игра, воспитание. М. Просвещение 1988г.
- Селевко Г.С. Современные образовательные технологии. Народное образование. 1988г.