В Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, утверждённом приказом № 1897 Министерства образования и науки Российской Федерации 17 декабря 2010 г. [1], указах, постановлениях, распоряжениях и иных нормативно-правовых актах по школьному образованию, развитие творческого потенциала подрастающего поколения определяется как одна из главных целей образования на современном этапе, так как процесс глубоких перемен, происходящих в современном образовании, выдвигает в качестве приоритетной проблему творчества, развития креативного мышления, способствующего формированию творческого потенциала личности, отличающейся неповторимостью и оригинальностью.
Педагогическое определение творческих способностей, которое дано в педагогической энциклопедии определяет их как способности к созданию оригинального продукта, изделия, в процессе работы над которыми самостоятельно применены усвоенные знания, умения, навыки, проявляются хотя бы в минимальном отступлении от образца индивидуальность, художество [2].
С философской точки зрения творческие способности включают в себя способность творчески воображать, наблюдать, неординарно мыслить.
В новой эпохе нельзя научиться один раз и на всю жизнь. Чтобы быть профессионально востребованным, необходимо постоянно учиться, уметь творчески перерабатывать знания, решать проблемы.
Наша задача – создать педагогические условия для выявления творческих способностей и их развития.
В процессе обучения необходимо ненавязчиво вызвать интерес к предмету и желание учиться. Творческие способности не появляются сами по себе, они раскрываются с приобретение опыта и навыков.
Особенностью школьного предмета «английский язык» является отсутствие реальной языковой среды и необходимость моделирования различных речевых ситуаций. Это требует определенного уровня воображения. Поэтому на уроках иностранного языка необходимо постоянно создавать условия для развития творческих способностей и воображения.
А развитие творческого мышления у учащихся зависит от наличия на уроках не тренировочных упражнений, а заданий открытого типа. Это значит, что у учащихся должна быть возможность на уроке применять свои знания в нестандартной ситуации. Необходимость обобщать, анализировать, прогнозировать, применять воображение и даже интуицию – это тоже задания открытого типа. Такие задания многократно увеличивают эффективность урока, создают условия для раскрытия личности учащихся, развивают их в интеллектуальном плане.
Некоторые приёмы критического мышления
на уроках английского языка.
Вот некоторые методические приемы развития творческого мышления, которые мы стали активно использовать в своей педагогической деятельности после знакомства с курсом «Теория и методика развития творческого мышления и творческих способностей учащихся».
1. Метод (рассказа) «story-telling», который развивает навыки понимания иноязычной речи и создает условия для развития навыков говорения. Для этих целей обычно используются либо сказки, либо истории с элементами повтора. Причем для более эффективного запоминания содержания истории учитель использует различные жесты. Например, метод рассказа «Mr.Wiggle & Mr. Weggle»[3].
Once upon a time (держим наготове правую руку с вытянутыми пальцами) on top of a hill there lived a man (повращать большим пальцем) called Mr. Wiggle (опустить вниз большой палец, а остальные пальцы закрыть в кулак). One day he opened his door – pop (4 пальца разжимаются), came out of the house – pop (поднять большой палец этой же руки), and closed the door – pop (все пальцы кроме большого снова складываются в кулачок). «What a lovely day!» (повращать большим поднятым вверх пальцем) – he said, – «I think I’ll go and visit my friend Mr. Weggle.»
So he went up the hill (рука поднимается вверх) and down the hill (рука опускается вниз); up the hill and down the hill, & came to Mr. Weggle’s house (левая рука). He knocked at the door: knock-knock-knock (вытянуть пальцы другой руки и по ее ладони 3 раза постучать кулачком правой рукой). No answer (развести в стороны руки). Knock-knock-knock. No answer. (snore – изобразить храп).
«Never mind. He is still sleeping. I won’t wake him up. I don’t want to disturb my friend.» So he went up the hill (правая рука поднимается вверх и движется в обратном направлении) & down the hill (рука опускается вниз); up the hill & down the hill. He opened the door – pop (4 пальца выпрямляются), went into his house – pop (большой палец опускается вниз), closed his door – pop (4 пальца закрываются в кулачок снова) & went to bed.
The next day Mr.Wiggle & Mr. Weggle(повращать поднятыми вверх большими пальцами обеих рук)both wake up. They opened their doors – pop-pop (отогнули 4 пальца обеих рук), closed their doors – pop – pop (снова согнули эти пальцы вовнутрь). «What a lovely day!» (повращать большими пальцами) – they both said. «I think I’ll go for a walk». So they went up the hill & down (двигаются навстречу друг другу) the hill, up the hill & down the hill. «Oh! Hello, Mr. Weggle» – said Mr. Wiggle. «Hello, Mr. Wiggle» – said Mr. Weggle. So they chattered about Mrs.Wiggle & Mrs.Weggle, had a hug, shook their hands & said good-bye & went (расходятся в в разных направлениях) up the hill and down the hill, up the hill and down the hill. They opened their doors – pop-pop, went into their houses – pop-pop, closed their doors – pop- pop & went to sleep.
Данное задание развивает моторику детей, а это в свою очередь активизирует мозговую деятельность. Ну, а какое удовольствие они испытывают при такой необычной форме повествования трудно описать словами. Более того, часто этот метод создает ситуацию успеха детей, которые обычно испытывают трудности в речевой деятельности.
Иногда в качестве домашней работы дети получают задание написать прослушанный на уроке рассказ в виде книжки (со своими иллюстрациями, в форме книжки-раскладушки и т.д.). Так из детских работ формируется библиотека сказок и рассказов на английском языке;
Метод иллюстрации английских скороговорок, пословиц и поговорок.
Например:
Why do you cry Willy?
Why do you cry?
Why, Willy, why, Willy?
Why, Willy, why?
|
|
Или
If a dog chews shoes,
What shoes would he choose to chew?
Too few for sure.
You’re a choosy shoe-chewer.
|
|
|
|
Или:
Рисунок 1 – 2 иллюстрации к скороговоркам
1. Составление тематических кроссвордов, в том числе при помощи своих рисунков;
2. Метод поэтических переводов стихотворений англоязычных авторов.
Например:
A Red, Red Rose by Robert Burns:
O my Luve's like a red, red rose
That’s newly sprung in June;
O my Luve's like the melodie
That’s sweetly play'd in tune.
As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in luve am I:
And I will luve thee still, my dear,
Till a’ the seas gang dry:
Till a’ the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi’ the sun:
I will luve thee still, my dear,
While the sands o’ life shall run.
And fare thee well, my only Luve
And fare thee well, a while!
And I will come again, my Luve,
Tho’ it were ten thousand mile.
Творческий перевод ученика 9 класса Мухаматшина Артура:
Моя любовь – подобна розе,
Что весь июнь сверкает в прозе.
И словно муза Аполлона,
Несёт на крыльях Махаона.
На высоту твоей красы
Ответ мой в глубине любви,
Пока пески времён вовек
Не поглотят моря и снег.
Ветра развеют песок, мой друг,
Гранит разносит пыль,
Но с откровением любви
Возникнет новый мир.
До новых встреч цветок любви,
Но не теряй надежд
На то, что я вернусь к тебе
Преодолев невежд.
4. Метод составления рассказа по фотографиям, предпочтение отдается необычным изображениям. Часто рассказ составляется либо с обсуждением в группе, либо каждый ученик записывает по очереди по одному предложению.
Рисунок 2. Необычное изображение для составления рассказа
5. На своих уроках мы применяем такое упражнение, как «Free Writing». Данное задание представляет собой предложение с необычной идеей, которую надо закончить. Например:
If I were very tiny, I would…
If I were a little kid I would…
If I were a Christmas tree, I would…
If I wanted to make someone happy, I would…
Помимо того, что данное упражнение несет в себе дидактическую ценность – оно активизирует грамматическую тему «Сослагательное наклонение», оно также вызывает интерес у учащихся, т.к. является личностно-ориентированным.
6. В пятом модуле курса «Теория и методика развития творческого мышления и творческих способностей учащихся» говорится, что важным элементом современного урока является применение головоломок [4]. Считаем, что головоломки действительно вносят разнообразие в урок и одновременно позволяют решать многие учебные задачи. Хотелось бы поделиться с одним из таких приемов. При изучении «Настоящего совершенного времени» в 4-м классе нередко у детей возникают трудности с порядком слов и с употреблением слов-спутников в утвердительных, отрицательных и вопросительных предложениях. Поэтому периодически на уроках предлагается детям поработать в группах (в парах). На группу выдаются карточки со словами, из которых нужно составить предложение (утвердительное, отрицательное или вопросительное). Составив в группе предложение, учащиеся выходят к доске с получившимся предложением «на суд» другой команды.
7. В качестве психологической разгрузки мы часто используем игру «Пантомиму», но немного ее дополнив. С детьми мы ее называем «Draw, Show or Explain» («Нарисуй, покажи или объясни»). Игра основана на обмене идеями между игроками. В ходе игры используется 3 формы общения, необходимые для объяснения слов: рисование, пантомима, объяснение. Один учащийся выходит к доске и вытягивает карточку с написанным на нем словом. Цвет карточки (красный, синий, желтый) указывает, каким образом должно быть объяснено слово: нарисовать, объяснить или изобразить. Остальные учащиеся пытаются догадаться, какое слово объясняется. Лексические единицы на карточках должны быть из ранее усвоенной темы. Ответы принимаются только на английском языке.
8. Еще одним приемом, активно используемым нами на уроках, является прием «Бортовой журнал». Данный вид работы можно применить при изучении грамматической темы. Например, при прохождении темы «Модальные глаголы: must/have to» в 8-м классе просим детей поработать с правилом в учебнике, заполнив таблицу:
It wasn’t new for me that…
(Что мне было известно?)
|
It was new for me that…
(Что нового я узнал?)
|
…
|
…
|
Такая таблица упростит ребятам путь к новому знанию, поможет осознать, что часть темы им знакома, а также осмыслить новые правила употребления данных глаголов.
- При работе над лексическими единицами очень полезно использовать такие творческие игры как «Наоборот», где нужно вспомнить противоположные значения слов, подробно изложенные в седьмом модуле.
- Для развития креативного мышления учащихся очень полезны нестандартные уроки и внеклассные мероприятия, где учащиеся инсценируют сказки и произведения английских и американских писателей: «Золушка», «Приключения Тома Сойера», «Красная Шапочка», «Принц и нищий» и проводят праздники, посвященные Рождеству, Дню Святого Валентина и т.д. Ребята сами придумывают костюмы, декорации, разучивают песни и танцы, готовят призы для участников.
На всех этапах обучения, готовясь к внеурочным мероприятиям, мы огромное внимание уделяем изучению песен и стихов, рифмованный текст которых помогает легко и быстро усваивать незнакомые слова, позволяет отрабатывать некоторые грамматические структуры, снимать фонетические трудности. На внеклассные мероприятия ребята приглашают своих родителей, учителей, учащихся младших классов.
Проведение уроков и внеклассных мероприятий в оригинальной, нетрадиционной форме направлено не только на развитие основных видов речевой деятельности, но и на формирование ассоциативного мышления, памяти, навыков общения в коллективе, творческой инициативы школьников.
Рисунок 4. Ребята на занятии «Рецепт вкусного лимерика»
МихноЮлия 6акласс
I saw in the street a cat
It was my favorite pet
I decided to bring it to a home
An feed it with «Mome»
But he didn’t want to be fed
|
ЛатыповАзат 7акласс
The man got off the bus
And sat on a grass
How beautiful was the sky!
That he wanted to cry
So he refused to get on a bus
|
БыковаПолина 7акласс
I saw in the street a cat
It was my favorite pet
I decided to bring it to a home
An feed it with «Mome»
But he didn’t want to be fed
There once was a men, flying in the sky
He was always telling a lie
And he went to the park
And caught there a duck
And his duck became his “ lie”
|
|
В девятом модуле курса «Теория и методика развития творческого мышления и творческих способностей учащихся» приводятся слова известного дидакта М. А. Данилова, что главной движущей силой процесса обучения является противоречие. Эти противоречия требуют осмысления и нахождения способа решения. С момента возникновения противоречия учащиеся включаются в процесс творческого и активного мышления. Такие задания открытого типа позволяют учащимся использовать имеющиеся знания для решения нестандартных задач. Так, например, при работе над текстом мы часто пытаемся создать ситуацию противоречия, раздав учащимся слова, которые могут пролить свет на то, о чем будет говориться в тексте. Учащиеся в группах обсуждают предполагаемый сюжет рассказа и в форме инсценировки, рассказа и даже пантомимы представляют его вниманию товарищей.
11. В этом плане нам очень нравится использование ещё такой обучающей структуры, которую предлагают сингапурские методисты, как «AR Guide» (Anticipation-Reaction Guide – «Руководство предположения/реакции», которая помогает учителю сравнивать знания и точки зрения учеников по теме до и после выполнения «упражнения раздражителя» для активизации мышления (видео, картина, рассказ и т. д.) [5].
12. Важное место в нашей работе занимает проектно-исследовательская деятельность. Метод проектов является одним из современных активных методов, позволяющих развивать коммуникативную компетенцию учащихся по английскому языку, способствующих развитию у них креативного и критического мышления, так как учащийся вовлекается в различные виды деятельности и работает с разнообразной информацией. При организации проектной деятельности необходимо помнить, что учащиеся должны самостоятельно выбрать проблему для исследования, и она должна быть им интересна. Сориентировавшись на процесс исследования, учащиеся должны уметь выбирать соответствующие вопросы для исследования, определить сроки исследования и грамотно оформить работу. И наконец, ученик должен получить удовольствие от проделанной интеллектуальной работы [6].
13. Говоря о теории решения творческих задач (ТРИЗ), хочется остановиться на таком приеме как способности задавать вопросы. «Способность учиться напрямую зависит от способности задавать вопросы». Эти слова принадлежат Майклу Маркуардт. В своей книге «Правильные вопросы – эффективный метод управления. Как лидеры находят оптимальные решения, задавая вопросы» он пишет: «Мы живем в стремительном, требовательном, ориентированном на результат мире. Новые технологии дают нам доступ к огромным объемам информации за считанные доли секунды. Проблемы должны решаться мгновенно; результаты мы хотели бы получить еще вчера, а ответы – незамедлительно. Нас убеждают в необходимости стрелять сразу, … знать ответы на все вопросы еще до того, как эти вопросы прозвучат… В то время как непременное условие существования самообучающейся организации – атмосфера открытости, поощряющая вопросы …
К сожалению, мы отучены задавать вопросы, мы боимся их задавать, боясь выглядеть глупыми. Мы вообще считаем, что гораздо важнее отвечать на вопросы, и забываем о волшебном свойстве вопросов «переключить мысль с проблемы на ее решение; раскрыть творческий потенциал человека и найти варианты выбора; воспринять проблему как дерзкий вызов или как возможность что-то изменить; продвинуться от жалоб на проблемы к их решению» [7].
Поэтому мы считаем, что эффективная работа учителя во многом зависит от умения использовать в своей работе различные вопросы. В арсенале учителя всегда есть репродуктивные вопросы (вопросы для повторения материала и ее воспроизведения), процедурные (вопросы для управления работой класса). И особое место в мастерской учителя должны занимать так называемые действенные вопросы: генеративные (вопросы для вовлечения в процесс познания), конструктивные (вопросы для построения новых знаний), фасилитирующие (вопросы для развития собственного мышления и осознания учеником). Такие вопросы мотивируют учащихся отвечать, привлекают к конкретной деятельности (сравнивать, сопоставлять, оценивать, анализировать и т. д.) и они имеют отношение к самому ученику [8]. Поэтому, должен помнить, что идти вперед мы сможем только в том случае, если будем постоянно расспрашивать своих учеников, заставляя их думать.
В заключение, хотелось бы отметить, что современный учитель английского языка должен формировать у детей не только языковые навыки, но и развивать в них самостоятельное, независимое мышление. Данная цель может быть достигнута только с помощью технологии творческого мышления.
Ссылки на источники
- Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования: Федер. закон Рос. Федерации от 17 декабря 2010 г. №1897-ФЗ.
- Утемов В. В., Зиновкина М. М. Структура креативного урока по развитию творческой личности учащихся в педагогической системе НФТМ-ТРИЗ // Концепт. – 2013. – Современные научные исследования. Выпуск 1.
- Sarah Villiers. Tim Ward. Oxford Professional Development Programme. Methodology Booklet. 2005.
- Утёмов В. В., Зиновкина М. М., Горев П. М. Педагогика креативности: Прикладной курс научного творчества: Учебное пособие. – Киров: АНОО «Межрегиональный ЦИТО», 2013. – 212 с.
- Сборник. Совершенствование качества преподавания в Республике Татарстан. Преобразование обучения для XXI века. Казань – Singapore, 2013, стр. 105.
- Сборник. Совершенствование качества преподавания в Республике Татарстан. Программа «Школа Превосходства». Казань – Singapore, 2013, стр. 10-13
- «Правильные вопросы – эффективный метод управления. Как лидеры находят оптимальные решения, задавая вопросы» Омега-Л, SmartBook, 2008 г.
- Сборник. Совершенствование качества преподавания в Республике Татарстан. Преобразование обучения для XXI века. Казань – Singapore, 2013, стр. 83-89.
Luibov Volckova,
A teacher of the first category of the English language of the Municipal Autonomous providing general education Establishment «Gymnasium № 77», Naberezhnye Chelny, Republic Tatarstan.
Vasilia Garipova,
A teacher of the highest category of the English language of the Municipal Autonomous providing general education Establishment «Gymnasium № 77», Naberezhnye Chelny, Republic Tatarstan.
Guzel Tokareva,
A teacher of the first category of the English language of the Municipal Autonomous providing general education Establishment «Gymnasium № 77», Naberezhnye Chelny, Republic Tatarstan.
Practical use of technology of scientific creativity at English lessons
Abstract. In the article we consider some techniques which are used by our teachers at the English lessons. The authors describe some adapted methods very carefully, others don’t have detailed description but readers are referred to the sources.
Key words: methods of creative thinking, problems of open type, effective questions, Singapore experience, examples of student’s creations.