В развитии любого общества и каждого отдельного человека велика и значительна роль языка как средства общения. Особенно возрастает она в эпоху укрепления международных связей и авторитета страны. В настоящее время умение человека осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение стало реально востребованным.
Наиболее простой разновидностью устной речи считается диалог. Пассов Е.И. понимает под диалогом объединенное ситуативно – тематической общностью и коммуникативными мотивами сочетание устных высказываний, последовательно порожденных двумя или более собеседниками в непосредственном акте общения [3]. Диалогическую речь нельзя спланировать, так как речевое поведение собеседников взаимозависимо. Диалогическая речь ситуативно обусловлена и ей свойственна большая эмоциональность и экспрессивность, которая проявляется в использовании невербальных средств: мимики, жестов. Эти особенности необходимо учитывать при формировании и развитии диалогических умений на разных этапах обучения.
Обязательный уровень основных образовательных программ требует от ученика умений:
Обязательный уровень основных образовательных программ требует от ученика умений:
- начинать, вести, поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу,
- отвечать на предложение собеседника согласием или отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
- использовать синонимичные средства в процессе устного общения [2].
Умение, как известно, формируется путем упражнений и создает возможность выполнения действия не только в привычных, но и в изменившихся условиях.
Система по обучению диалогической речи включает в себя подготовительные упражнения (лексические, грамматические, фонетические упражнения на имитацию, подстановку, трансформацию, комбинирование) и условно - коммуникативные, связанные с решением определенной коммуникативной задачи, при которых учащиеся приобретают умения реплицировать, соотносить действия друг с другом, т. е. поддерживать двустороннюю активность.
К коммуникативным упражнениям Скалкин В.Л. относит следующие:
- респонсивные (вопросно-ответные, репликовые упражнения, которые строятся на основе различных видов диалогических единств; условная беседа);
- ситуативные (микроситуация; учебно-речевая ситуация содержащая описание, речевой стимул, задание и ключевые слова; проблемная ситуация);
- репродуктивные и дескриптивные, предполагающие развитие монологических и диалогических умений (разные виды пересказов, видеорассказ).
- дискутивные (комментирование, учебная дискуссия).
- композиционные (импровизация, драматизация, ролевые игры) [4].
В методике преподавания иностранного языка сложились два пути формирования диалогических умений - дедуктивный и индуктивный.
В школе активнее используется дедуктивный подход: обучение начинается с диалога-образца, рассматриваемого в качестве структурно - интонационного эталона для построения ему подобных, с восприятия диалога (на слух, а затем с графической опорой) с целью общего понимания смыслового содержания, выявления действующих лиц и их позиций. Второй этап - аналитический, предполагающий выявление и присвоение особенностей данного диалога: клише, обращений, эллиптических предложений, модальных слов и междометий. Далее следует воспроизведение диалога по ролям хором за учителем и в парах, стимулирование диалогического общения на основе подобной, но новой ситуации путем выделения вариативных элементов, их эквивалентное замещение, воспроизведение видоизмененного диалога.
Обучение диалогу при индуктивном пути предполагает, что у учащихся по какой-либо причине нет исходного диалога-образца. Здесь может быть несколько вариантов, например: предполагаемый диалог относится к разновидности свободного диалога, и образец будет только сковывать инициативу и творчество учащихся.
Авторы УМК по немецкому языку «Deutsch.6» Бим И.Л., Санникова Л.М.,. Садомова Л.В. уделяют достойное внимание развитию диалогических умений [1]. В книге для учителя мы встречаем настоятельную рекомендацию на каждом уроке проводить речевую зарядку в форме управляемого диалога – расспроса, диалога – обмена мнениями, диалога – обмена информацией.
Авторы УМК по немецкому языку «Deutsch.6» Бим И.Л., Санникова Л.М.,. Садомова Л.В. уделяют достойное внимание развитию диалогических умений [1]. В книге для учителя мы встречаем настоятельную рекомендацию на каждом уроке проводить речевую зарядку в форме управляемого диалога – расспроса, диалога – обмена мнениями, диалога – обмена информацией.
Само тематическое содержание курса несет большую коммуникативную нагрузку, провоцируя на немедленное вступление в диалог:
- Schulanfang. Ist es überall gleich?
- Deutsche Schulen. Wie sind sie?
- Freizeit…Was gibt es da alles?
Формулировка заданий к учебным упражнениям УМК уже на этапе формирования лексических навыков носит определенно коммуникативную направленность.
- Was sagst du dazu? Freust du dich über den Schulanfang oder ärgerst du dich darüber? Was erfahren die Schüler in der Schule? Wie reagieren sie?
В целом, как показывает анализ УМК, в нем имеет место разнообразие и варьирование материала и речевых действий с ним. Однако, упражнения по работе с диалогами-образцами однообразны:
Hört zu und lest mit! (Lest das Gespräch!)
- Lest mit verteilten Rollen.
- Verändert das Gespräch mit Hilfe den ausgedrückten Wörtern.
- Wollt ihr diese Szene spielen?
Кроме того, авторы не уделяют должного внимания преодолению такой трудности диалога, как способность учащимися вообще поддерживать беседу. Для восполнения этого пробела мы ввели на практике серию упражнений. Например, ситуация: ты встречаешь своего одноклассника, которого не видел все лето.
- О чем можно расспросить одноклассника? (Работа со всей группой, чтобы набрать или повторить основные вопросы, аукцион).
- Что бы ты хотел у него узнать? (Каждый ученик пишет на карточке свои вопросы, затем идет обмен карточками.)
- Ответь на вопросы твоего соседа, выдели те, которые показались тебе наиболее интересными, необычными. (Обмен карточками с третьим участником.)
- Замени некоторые ответы фразами-клише или жестами, мимикой. (Обмен карточками.)
- Выстройте логично диалог и воспроизведите его. (Работа в парах.)
- Инсценируйте ситуацию. (Учащиеся выбирают для своего диалогического образа некоторые элементы одежды или фотографии, картинки, подобранные учителем заранее. Вызываются два ученика. Инсценировка неподготовленная.)
В качестве домашнего задания можно предложить проиграть диалог с друзьями по Интернет-переписке из Германии и обогатить его за счет носителя языка.
Для эффективного запоминания диалогов – образцов мы предлагаем использовать рэп-рифмовки:
- Oh, Verzeihung… - Bitte sehr?
- Können Sie mir helfen? - Kein Problem!
- Ich bin fremd in dieser Schule
und suche hier das Zimmer… - Nummer? Welche Nummer brauchen Sie?
- Dort unterrichtet man Physik! - Ja, Sie suchen Professor Bog?! Seine
- Dort unterrichtet man Physik! - Ja, Sie suchen Professor Bog?! Seine
„Alma mater“ liegt im ersten Stock.
Для учащихся 6 класса характерны эмоциональная лабильность и тревожность в общении со сверстниками. Чтобы нейтрализовать эти психологические особенности младших подростков, мы настоятельно рекомендуем широко использовать на уроке немые видеоролики, тематически обусловленные ролевые игры, а на уроках домашнего чтения – элементы драматизации. Такой вид деятельности позволит учащимся чувствовать себя свободнее, ведь выглядеть не совсем хорошо на фоне других и делать ошибки будет не сам школьник, а тот, чью роль он исполняет в данный момент.
Литература:
- Бим И. Л. «Schritte.6». - М.: Просвещение, 2011. – 352с.- С. 25
- Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М.: АРКТИ, 2010. -192 с. – С. 86
- Пассов Е. И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1989. - 223 с. – C. 114
- Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. - М.: Просвещение, 2011. - 239 с. – C. 97