Войти / Зарегистрироваться

Фрагмент занятия для второго курса. Электрооборудование и монтаж

Получить свидетельство
Автор: Синячкина Наталья Юрьевна

2. Основы аннотирования и реферирования

Аннотация - это предельно   сжатое, краткое   изложение главного   содержания текста. Основным   отличием   аннотации   от    реферата является   то,  что   реферат  дает представление  о содержании ори­гинала,  а   аннотация - только о его  тематике. Аннотация перечисляет, называет  вопросы, проблемы  оригинала,  но  не раскрывает их.

Структура  аннотации:

  1. Предметная  рубрика.  В  этом  пункте  называется  область и раздел знаний, к которым   относится   аннотируемый   материал.
  2. Тема.
  3. Выходные   данные   источника (автор, заглавие, место издания, год издания, название статьи и т.д.)
  4. Содержание   аннотации.

Для аннотации   характерно   использование   специальных   оборотов (клише) как на русском, так и на   иностранном   языке:

Текст (статья)  опубликован   в   книге  (журнале)

Автор статьи ....

Текст называется ... .

Прежде всего автор рассказывает о ... .

 

Далее он останавливается на ... .

В связи с этим дастся характеристика (называется , обосновывается итд)

Здесь же автор сообщает (освещает проблемы, вопросы)

В заключение нас информируют о ... .

Der Texе (Artikel) wurde im Buch ... (шт der Zeitung) veröffentlicht

Der Autor des Artikels ist... .

Der Тем heißt... .

Im vorliegenden Text handelt cs sich um ....

Vor allem (anfangs) erzählt der Verfasser über (Akk.).

Deswcitcrcn geht er auf (Akk) ein

In diesem Zusammenhang wird ... angegeben (genannt, begründet) и s w Da berichtet der Autor über (Akk.), teilt über (Akk ) mit Abschließend informiert man uns von (Dat).

Da berichtet der Autor über (Akk.), teilt über (Akk.) mit

Abschließend informiert man uns von (Dat).

 

Реферат - это сжатое, краткое изложение основного содержания первичного, оригинального документа - текста (статьи, главы, па­раграфа и т.д.) по всем затронутым в нем вопросам, полученное в результате его смысловой обработки. Основным назначением рефе­рата является оперативное распространение важнейшей научно- технической информации в максимально сжатом виде и ее использование читателями различных категорий.

Структура реферата:

  1. Предметная рубрика Наименование области или раздела зна­ний, к которым относится реферируемый материал.
  2. Тема Более узкая предметная отнесенность источника выходные данные источника или совокупности источников на иностранном и русском языках.
  3. Главная мысль, идея реферируемого материала. Референт сжато формулирует главную мысль, не внося в нее своих комментариев.
  4. Изложение содержания. Содержание реферируемого материала излагается в последовательности первоисточника.
  5. Комментарий, примечание референта. Это чаше всего указание, на кого рассчитан реферируемый материал и кого он может заинтересовать.

Рефераты могут быть монографическими, т.с. излагающими со­держание одного источника, сводными, излагающими содержание нескольких источников, объединенных общей темой, и обзорные, из­лагающие результат обзора многих источников по определенной тематике, плану.

Язык реферата должен быть четким и ясным, громоздких конст­рукций следует избегать. При реферировании необходимо соблюдать следующие правила:

  • ссылки на литературу опускаются;
  • схемы и таблицы приводятся только в том случае, если без них не будет понятен ход рассуждений;
  • мысли должны быть четкими, реферат - легко обозримым.
  • аббревиатуры расшифровываются при их первом появлении в тексте.

При реферировании осуществляются следующие операции

  1. Чтение первичного текста
  2. Выделение смысловых отрезков текста.
  3. Выбор из выделенных отрезков самого главного и передача его своими словами
  4. Повторное чтение первичного и вторичного документов (воз­можно и параллельное чтение, например, по абзацам).

При составлении реферата могут быть использованы такие выражения и конструкции как, например:

 

Der Verfasser macht Äußerungen über (Akk).

Der Verfasser äußert sich über (Akk)

Er (der Autor, der Verfasser) analysiert (vergleicht, beurteilt.

untersucht, erläutert, stellt sich die Aufgabe, zu klären, geht von der

These aus; gelangt zur Schlußvolgerung, daß ...).

 

Der Autor verfolgt die Entwicklung (gewinnt aus bestimmten

Erkenntnisse über (Akk).

Weiter heißt es (weiter steht)...

Er geht zur Untersuchung bestimmter Formen über (er fuhrt fort)

Zum Schluß außen er sich (bebt hervor, betont, zieht Schlußfolgerung

stellt fest)...

Автор высказывается о ...

Он (автор) анализирует (сравнивает. обсуждает, исследует. пояс­няет; ставит перед собой задачу выяснить ., исходит на тезиса, приходит к выводу, что...).

Автор следит за разв1ггием (делает выводы из определенных фактов о ...).

Далее говорится ...

Он переходит к исследованию определенных форм (он продол­жает).

В заключении он высказывается (подчеркивает, делает вывод, констатирует)...

 

3. Формулы речевого этикета 3.1. Для проведения микроконференций

а) ведущий, председатель конференции:

Liebe Freunde! Wir eröffnen unsere

Дорогие друзья! Мы открываем нашу сегодняшнюю

конференцию

Разрешите открыть нашу

конференцию.

Я объявляю повестку- дня.

В повестке дня предусмотрены следующие вопросы.

 

 
heutige Konferenz.
Gestatten Sic mir,unsere Konferenz
zu eröffnen
Ich gebe die Tagesordnung bekannt •Die Tagesordnung sicht folgende Fragen vor.
 
 

Похожие публикации