- Развитие социокультурной компетенции, а именно, умения участвовать в коммуникации в соответствие с нормами, принятыми в английском языке.
- Развитие межкультурной компетенции, а именно, умения участвовать в межкультурной коммуникации, учитывая особенности других культур.
- Развитие языковой компетенции, а именно, умения в аудировании и говорении.
- формирование чувства толерантности и уважительного отношения к мнению партнера.
Этапы урока |
Деятельность преподавателя |
Деятельность обучающихся |
Greeting. Приветствие.
|
Good afternoon. Glad to meet you again. How are you? |
Учащиеся приветствуют учителя и отвечают на его вопросы. |
Lead- in Введение в тему. Создание положительной мотивации.
|
So many men, so many cultures. / So many men, so many minds. Look at the topic of our lesson and guess what we’re going to speak about today?
Are people similar to each other? And what can you say about Russia and GB, Russian and British people?
|
Учащиеся пытаются догадаться, о чем пойдет речь на уроке, переведя английские пословицы. (about Russia, different countries, people in Britain, etc.) Учащимся предлагается задуматься, похожи ли друг на друга люди из разных стран, есть ли у них что-то общее. А если говорить об англичанах и русских? |
Before-listening. Prediction. Этап «дослушания». Прогнозирование.
|
I hope you know much about GB already. Think of four things that are typically British to your mind. Discuss it with your partner. (PAIR-WORK, 5-7 min)
Now let’s make a whole list of things you’ve got: TYPICALLY BRITISH RUSSIAN ………………………….. …………….. ………………………………………….. …………………………………………. …………………………………………. ………………………….. …………….
Choose the most popular among you. Arrange the words and expressions
|
Учащимся в парах предлагается подумать и обсудить о четырех чисто английских чертах/вещах/ символах( и т.д.), которые приходят на ум каждому иностранцу, который едет в Британию.
На доске появляются предложенные парами типично английские вещи (Example: weather/rain, football, Big Ben, the Queen, conservatism, fish-and- chips, kilts ,etc) (заполняется только первая часть таблицы: Британия) Учащимся предлагается проранжировать по степени популярности предложенное. Так, например, «погода, дождь» может встретиться у каждой пары и занять в списке 1 место. |
While-listening Этап « слушание».
|
Now listen to the tape and compare your list with the typically British things mentioned in the text. Make notes.
Mind abbreviations on the board. They will help you to understand the text better. VAT - value added tax. RSPCA - Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals. NSPCC – National Society for the Prevention of Cruelty to Children. |
Здесь учащимся предлагается прослушать текст о том, что же сами англичане считают типично английским и сравнить с их собственными предложениями.
Снятие трудностей. До начала прослушивания на доске выписаны английские реалии. Учащимся предлагается обратить на них внимание, записать в тетради. Учащиеся слушают текст и делают для себя пометки.
|
After-listening. Speaking.Этап «послеслушания». Совершенствование навыков говорения.
|
a) Can you add anything to what we have? Can you enumerate the English peculiarities in the order they were mentioned? ( GROUP – DISCUSSION, 5-7 min)
b) But every coin has two sides, in other words where there is white – there is black. Listen to the text for the second time and find negative halves to the positive ones:
Let’s summarize everything completing my sentences: 1. The British are polite but not…..(football supporters, they are rude) 2. Most British people prefer to queue but not during…..( the rush hour; “jumping the queue”) 3. Most British police are friendly but not to …(black and Asian people) 4. The British are used to the cold but……(about 350 old people die every winter of extreme loss of body heat ). 5. Britain is considered to be a foggy country, but…….( smog is caused by traffic fumes [ ]-пар) 6. The British are animal-lovers but……( they still go fox-hunting).
|
Учащимся в микро-группах предлагается обсудить то, что они услышали, сравнить с тем, что предлагали они, и добавить в табличку “British”. Затем вспомнить последовательность, в которой чисто британские черты были упомянуты в аудиотексте. Перед вторичным прослушиванием предлагается прослушать текст ещё раз, с тем, чтобы найти негативные «половинки» к позитивным характеристикам.
Учащиеся суммируют все услышанное, заканчивая предложение, начатое учителем. (См. курсив) |
Before-watching. Обучение аудированию с опорой на видеофрагмент
While watching |
Let's return to the key sentence of our lesson. «So many men, so many minds». There is another opinion on the same topic. Do you think there are some points you‘ve already marked in your list?
You are to watch the film and answer the questions: 1. What looks the same in Britain as at home? 2. What new typically British things were mentioned? ( driving on the left; the style of the houses; gardening, some national dishes: roast beef, Yorkshire pudding, tea ; pubs)
|
Учитель возвращает класс к ключевому предложению урока «Сколько людей -столько и мнений». И предлагает посмотреть фильм с совсем другой точкой зрения на типично английское. Спрашивает , а могут ли в нем быть те самые черты, которые учащиеся отметили в начале урока. Prediction. Учащиеся отвечают на заданный вопрос.
Предлагается посмотреть короткий документальный фильм “ INTRODUCINGBRITAIN “, но перед просмотром ставится задача ответить на поставленные вопросы, выписанные на доску. Учащиеся смотрят фильм и развернуто отвечают на вопросы, дополняя друг друга. Кроме того, они вносят в таблицу новые английские реалии, не упомянутые ими ранее и не услышанные в тексте.
|
After watching Контроль понимания просмотренного
|
Can you fill in the gaps with the necessary words or word-combinations ? 1.The first thing you see are the ……………… 2.The shops are ………………… . 3. ……………. when you cross the road! 4.………………………… is one of the main British pastimes. 5. Everything looks……………. 6.Life is faster, …………… . 7. You will enjoy some of the food, it's………… . 8. …………………., if you want. |
Контроль просмотренного осуществляется с помощью карточек с пропусками, в которые необходимо вставить пропущенное по смыслу выражение. (Возможен взаимоконтроль или фронтальный).
|
Feed-back Speaking. Совершенствование навыков говорения. |
What typically British things do you like most? Why? Create a collage in groups of 3-s. Present it to your group-mates. |
Учащимся предлагается ответить на вопрос, какие из всех упомянутых на уроке типично британских вещей им нравятся больше всего и почему, создав коллаж в микро-группах (используя карандаши, фломастеры, картинки и т.д., которые учитель заранее подготовил для урока). |
Homework: Подведение итогов урока.
|
Make a project on the typical things of our country << WELCOME TO RUSSIA>> |
Заполнить вторую половину таблицы, создать проект по теме «Добро пожаловать в Россию.»
|
The first thing you see are the similarities. A lot of things look the same
here as at home. You could be anywhere in Europe.
- Michael Vaughan-Rees “In Britain” Издательство «Титул», 1997 г.
- Видеокурс «Английский язык для повседневного общения», Издательство «Титул», 2000г.